Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ουγγρικά - Activation-link

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓερμανικάΤουρκικάΚαταλανικάΕσπεράντοΙαπωνέζικαΙσπανικάΑραβικάΡωσικάΓαλλικάΛιθουανικάΒουλγαρικάΡουμανικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΙταλικάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΤσέχικαΦινλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΚινέζικαΚροάτικαΕλληνικάΣερβικάΔανέζικαΟυγγρικάΝορβηγικάΚορεάτικαΣλοβακικάΠερσική γλώσσαΚουρδικάΑφρικάανΜογγολικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΟυρντού

τίτλος
Activation-link
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Activation link
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
link = url http:/....

τίτλος
Aktíváld a következő linkett
Μετάφραση
Ουγγρικά

Μεταφράστηκε από sisif
Γλώσσα προορισμού: Ουγγρικά

Aktíváld a következő linkett
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Aktíváld a linkett.
Aktíváld eszt a linkett. A link a következő = url http:/....
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από evahongrie - 10 Μάρτιος 2007 08:56





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Μάϊ 2006 21:25

cucumis
Αριθμός μηνυμάτων: 3785
Which is the good one?

15 Μάϊ 2006 01:17

sisif
Αριθμός μηνυμάτων: 7
first
and ....
"Aktíváld eszt a linkett. A link a következő = url http:/...."
is about you observation to this translation