Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 히브리어-영어 - שלום, אני מנסה לכתוב לך באנגלית, מה שלומך?...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
שלום, אני מנסה לכתוב לך באנגלית, מה שלומך?...
본문
מאי80에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

שלום,

אני מנסה לכתוב לך באנגלית,
מה שלומך? ואיך עברה השבת?
איך את מסתדרת עם המחשב?
אצלנו ב"ה בסדר, הכל טוב ב"ה.

דרישת שלום חמה
ושבוע טוב
מאירה.
이 번역물에 관한 주의사항
בריטית

제목
Shalom, I am trying to write you in English, how are you?...
번역
영어

dramati에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Shalom,

I am trying to write you in English. how are you? And how did you pass the Shabbat? How are you getting along with the computer? With us, with God's help, everything is O.K., everything is good, with God's help.

Warm greetings and have a good week,

Meira
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 6일 23:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 1일 16:03

ollka
게시물 갯수: 149
Hello!
Were you going for the phonetic version of the name (meh-ee-rah)? I'd still spell it Meira in English.

2008년 8월 1일 17:17

dramati
게시물 갯수: 972
Ok, it can also be Meira