Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डेनिस-फरोईज - Norn

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Unknown languageडेनिसनर्वेजियनफरोईज

Category Song - Exploration / Adventure

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Norn
हरफ
juhlsteinद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डेनिस Bamsaद्वारा अनुबाद गरिएको

Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror, om han skulle stjæle kongedatteren fra glaspavillonen.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Kan nok også oversættes som:
Der var engang at Jarlen af Orkneyøerne spurgte sin bror “skal jeg stjæle kongedatteren fra glaspavillonen?”

Ifølge en engelsk version på internettet

http://shetlopedia.com/The_Ballad_of_Hildina

शीर्षक
Norn
अनुबाद
फरोईज

Bamsaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फरोईज

Tað var einaferð at jallurin av Orknoyggjunum spurdi bróður sín, um hann skuldi ræna kongsdóttrina úr glashúsinum.
Validated by Bamsa - 2010年 अप्रिल 15日 21:36