Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



178अनुबाद - अंग्रेजी-कातालान - Translations preferences subscription

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीपोर्तुगालीचिनीया (सरल)जर्मनरोमानियनतुर्केलीस्विडेनीइतालियनडेनिसकातालानBulgarianब्राजिलियन पर्तुगिज  स्पेनीसरबियनफिनल्यान्डीयहुदीक्रोएसियनयुनानेलीजापानीएस्पेरान्तोडचअरबीUkrainianहन्गेरियननेपालीपोलिसरूसीचीनीयाBosnianअल्बेनियननर्वेजियनकोरियनलिथुएनियनचेकPersian languageस्लोभाकIndonesianLatvianआइरिसअफ्रिकी स्लोभेनियन

शीर्षक
Translations preferences subscription
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

शीर्षक
Subscripció a les preferències de traducció
अनुबाद
कातालान

carmeplaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: कातालान

Rebràs una notificació per email quan altres usuaris demanin traduccions de "XXX" a "YYY". Pots [1]canviar les teves preferències[/1] en qualsevol moment o [2]editar el teu perfil[/2] per cancel·lar la subscripció.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
He traduït el "you" per la segona persona del singular, en referència al "tu". També es podria traduir amb la tercera persona en referència al "vostè", o bé la segona persona del plural, en referència al "vosaltres".
Validated by Lila F. - 2007年 अप्रिल 4日 07:07