Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - agel is ahead of the curve in business

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Выражение - Здоровье / Mедицина

Статус
agel is ahead of the curve in business
Tекст
Добавлено kulekcioglu
Язык, с которого нужно перевести: Английский

agel is ahead of the curve in business

Статус
Bağ'ın iş hayatındaki önemi.
Перевод
Турецкий

Перевод сделан Lethee
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Arap erkeklerinin bağladıkları bağ iş hayatlarında önemlidir.
Комментарии для переводчика
Bu bağladıkları şey iş hayatlarında önemliymiş.Tıpkı işte kravat takma zorunluluğu gibi, bu şeyin bağlanılışıda önemliymiş ve buna göre kişiyi değerlendiriyorlarmış.Arap erkeklerinin kefiyelerinin üzerine bağladıkları(yünden örülmüş kalın çember bağ) , onları iş hayatlarında değerlendirilirken dikkat edilen önemli bir detaydır.
Последнее изменение было внесено пользователем canaydemir - 10 Апрель 2007 04:06





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

9 Апрель 2007 20:15

sono
Кол-во сообщений: 17
"bağ" yerine "kefiye" kullansanız daha anlaşılır olmaz mı?