Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .


Befejezett forditàsok

Keresés
Nyelvröl forditàs

Forditando nyelve


Erdmények 42821-42840 a teljesböl korülbelül 105991
<< Előző••••• 1642 •••• 2042 ••• 2122 •• 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 •• 2162 ••• 2242 •••• 2642 ••••• 4642 ••••••Következő >>
74
Nyelvröl forditàs
Svéd bella mella
När han druckit färskpressad morotsjuice,
ätit sin ryska ros, flyger han högt genom stan,

Befejezett forditàsok
Angol Bella mella
Holland Bella Mella
24
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török Benim babamin arkadasi polis.
Benim babamin arkadasi polis.
polis

Befejezett forditàsok
Angol My father's friend is a policeman.
13
31Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".31
Török sen yeterki iste
sen yeterki iste

Befejezett forditàsok
Angol as long as you wish
Román atâta timp cât doreÈ™ti
41
Nyelvröl forditàs
Boszniai Cuvaj se,...
evo sta sam mu ja odgovorila

Cuvaj se, Radmila

Befejezett forditàsok
Angol Here's what I answered him...
129
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török No se que idioma es sospecho es turco, pero si no es espero y me digan q idioma es. Gracias
dilinde seni anlatamam belki ama bakısların cok sey anlatıyor sana bakana eger kı anlastıysak bakışların dilinin olmadıgına en sezsiz bakıyorum sana.....
No estoy seguro que idioma sea, sospecho que es turco pero no estoy seguro, si alguno me puede decir que dice el texto o siquiera en que idoma esta seria de mucha ayuda.

Befejezett forditàsok
Angol Maybe I can't explain ...
Spanyol Tal vez no pueda hacerme entender
502
20Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".20
Török O gün Baran 'ın doÄŸum günüydü.Tüm arkadaÅŸlarını...
O gün Baran 'ın doğum günüydü.Tüm arkadaşlarını partiye davet etmişti.Tabi ki sevdiği kızında katılmasını diliyordu.Ama o kız Baran'a küstü.Baran, parti için ailesiyle yiyecek ,içecek aldı.Ailesi hazırlık yaparken o biraz uyuyarak dinlenmişti.Ailesi çeşitli işler yapıyorlardı.Yemek yapmak evi süslemek gibi...herkes zevk içinde eğleniyordu.ve pasta kesme zamanı gelmişti.Baran tam mumları üfleyeceği sıradadaha önceden süprizi organize eden o kız şarkı söyleyerek içeri girmişti.Bu Baran'a en büyük hediyeydi.Baran sevinçten uçuyor ve ağlıyordu.Daha sonra dans teklifinde bulundu ve dans ettiler.
ingiliz ingilizcesiyle yazılsın.baran bir erkek adıdır.

Befejezett forditàsok
Angol On that day it was Baran's birthday.
402
Nyelvröl forditàs
Szerb Joj seceru samo salji nema nista bolje nego kad...
Joj seceru samo salji nema nista bolje nego kad ti posaljes ili DADNES.
Moram i ja tebe malo zezat kad veceras ovo otvoris da vidis da na sve odgovaram a ne ko neki jedino kad mognu hahahha salimse znam ja da smo mi u razlicitim situacijama ali volim sa tobom o svemu i o svacemu i dako da radim neke stvari.
I nisam ti nikako rekao ali ja na tebe jos uvjek cekam i spreman sam da neznam sta god da je samo na tebe je red da uradis ne do mene to znas i sama ja mislim.
email sent to a friend. Please translate in American English

Befejezett forditàsok
Angol I'm here...
420
Nyelvröl forditàs
Szerb Ali samo tebe tesko nagovorit ja to mislim da su...
Ali samo tebe tesko nagovorit ja to mislim da su upitanju godine haha opet ja za godine moram malo kad si se scipila kako oni kazu.
A neka si mi bila na moru nikako ti nisam reko bas mi je bilo drago kad si mi rekla i zasluzilasi i samo se bori za ono sto zelis bady i nakrajuces dobit.
A za mene se netrebas borit ja cu uvjek biti u srcu tvom a i ti u mom,bio ja ili nebi uz tebe niko nam nikad nece mocu uzet ono nase sto mi imamo ili sto smo imali!
To ce za uvjek da stoi tu kao i ti.
I would very much appreciate if this text could be translated from Serbian to English. It is an incerpt from an email my boyfriend wrote another woman, and I am very suspicious about the content and nature of their relationship. I was able to determine some words from an online translator, but there were many words I was unable to decipher. A thorough translation into US English will be very appreciated.

Befejezett forditàsok
Angol But only you are hard to cajole,...
22
Nyelvröl forditàs
Perzsa nyelv تايپ كردن كردنت هميشه يواش
تايپ كردن كردنت هميشه يواش

Befejezett forditàsok
Dán Din maskinskrivning er altid langsom.
Svéd Din maskinskrivning är alltid lÃ¥ngsam.
Angol Your typing is always slow
76
Nyelvröl forditàs
Magyar Boldogság nélkül is lehetünk szerelmesek, és...
Boldogság nélkül is lehetünk szerelmesek, és szerelem nélkül is lehetünk boldogak. Az volna

Befejezett forditàsok
Angol We can be lovers without happiness and...
Brazíliai portugál Nós podemos ser amantes sem felicidade
Portugál Nós podemos ser amantes sem felicidade
249
21Nyelvröl forditàs21
Török su stresi
Diğer taraftan sektörel su kullanımında tarım sektörünün başta olması ve yine dünya gıda ihtiyacının önemli bir kısmının da sulu tarım alanlarından karşılanması, suyun önemini bir kat daha arttırmaktadır. Ayrıca, besin maddelerinin bitki bünyesine alımında da su, vazgeçilemez bir öneme sahiptir.
ingiliz ingilizcesi

Befejezett forditàsok
Angol çeviri
143
Nyelvröl forditàs
Olasz Caro Riki
Caro Riki, come stai?
Vorrei sapere se per colazione ti piace: il latte, la marmellata, i biscotti...
La nostra casa è ancora in ristrutturazione, ma è accogliente e non grande.

Befejezett forditàsok
Spanyol Querido Riki
Francia Cher Riki
54
Nyelvröl forditàs
Angol Using the context guess the meaning of the words...
Using the context guess the meaning of the words in bold letters

Befejezett forditàsok
Francia Devinez le sens
11
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál Bom ter você.
Bom ter você.

Befejezett forditàsok
Olasz è bello averti
11
Nyelvröl forditàs
Török inadına özgür
inadına özgür

Befejezett forditàsok
Angol stubbornly free
Olasz ostinatamente libero
32
Nyelvröl forditàs
Portugál escuta esta música. é muito linda. beijo
escuta esta música. é muito linda. beijo

Befejezett forditàsok
Olasz Ascolta questa canzone. È molto bella. Bacio.
123
Nyelvröl forditàs
Olasz a te che sei, il mio amore grande ed il mio...
a te che sei,
il mio amore grande ed il mio grande amore,
a te che sei,
semplicemente sei,
sostanza dei giorni miei,
sostanza dei sogni miei...

Befejezett forditàsok
Bulgár за тебе, която си...
61
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Német Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen...
Zu den Schunsten stellen dieser Landschaft kommen wir am besten auf dem Wasser.

Befejezett forditàsok
Bulgár До най-хубавите места
60
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál Parabés a você Nesta data querida Muitas...
Parabés a você
Nesta data querida
Muitas felicidades
Muitos anos de vida

Befejezett forditàsok
Francia Tous mes meilleurs vœux
<< Előző••••• 1642 •••• 2042 ••• 2122 •• 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 •• 2162 ••• 2242 •••• 2642 ••••• 4642 ••••••Következő >>