Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Angol - Vorrei cortesemente sapere se è ancora...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Vorrei cortesemente sapere se è ancora...
Szöveg
Ajànlo
dandicas
Nyelvröl forditàs: Olasz
Vorrei cortesemente sapere se è ancora disponibile la maglietta autografata di Pelè. In attesa di una risposta invio cordiali saluti.
Grazie Daniele di Castelnuovo
Cim
I would kindly want to know...
Fordítás
Angol
Forditva
kathyaigner
àltal
Forditando nyelve: Angol
I would kindly want to know if the autographed shirt of Pelé is still available. Waiting for an answer I send sincere greetings. Thank you
Daniele di Castelnuovo
Validated by
dramati
- 19 Február 2008 12:37