Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Inglés - Vorrei cortesemente sapere se è ancora...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Vorrei cortesemente sapere se è ancora...
Texto
Propuesto por
dandicas
Idioma de origen: Italiano
Vorrei cortesemente sapere se è ancora disponibile la maglietta autografata di Pelè. In attesa di una risposta invio cordiali saluti.
Grazie Daniele di Castelnuovo
Título
I would kindly want to know...
Traducción
Inglés
Traducido por
kathyaigner
Idioma de destino: Inglés
I would kindly want to know if the autographed shirt of Pelé is still available. Waiting for an answer I send sincere greetings. Thank you
Daniele di Castelnuovo
Última validación o corrección por
dramati
- 19 Febrero 2008 12:37