Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Italijanski-Engleski - Vorrei cortesemente sapere se è ancora...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Vorrei cortesemente sapere se è ancora...
Tekst
Podnet od
dandicas
Izvorni jezik: Italijanski
Vorrei cortesemente sapere se è ancora disponibile la maglietta autografata di Pelè. In attesa di una risposta invio cordiali saluti.
Grazie Daniele di Castelnuovo
Natpis
I would kindly want to know...
Prevod
Engleski
Preveo
kathyaigner
Željeni jezik: Engleski
I would kindly want to know if the autographed shirt of Pelé is still available. Waiting for an answer I send sincere greetings. Thank you
Daniele di Castelnuovo
Poslednja provera i obrada od
dramati
- 19 Februar 2008 12:37