Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Arab - iam arriving today on ek 552 from maldives around...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
iam arriving today on ek 552 from maldives around...
Szöveg
Ajànlo
ahella
Nyelvröl forditàs: Angol
iam arriving today on ek 552 from maldives around 2:00 pm please pick me from air port or arrange to have kutti pick me up thank you
Cim
سأصل اليوم على ek 552 من المالدي٠Øوالي...
Fordítás
Arab
Forditva
B. Trans
àltal
Forditando nyelve: Arab
سأصل اليوم على ek 552 من المالدي٠Øوالي 2 مساء استقبلني ÙÙŠ المطار رجاءً أو رتب مع kutti ليسقبلني هناك شكرا لك
Magyaràzat a forditàshoz
left "ek" without translation, I wasn'y sure of what it should mean.
Validated by
NADJET20
- 23 Március 2008 22:00