Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Német - problem free and long life DC servo brushless...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Magyaràzatok - üzlet / Munkàk
Cim
problem free and long life DC servo brushless...
Szöveg
Ajànlo
vedat06
Nyelvröl forditàs: Angol
problem free and long life DC servo brushless motor in professional servo system ensures high precision in mechanical system.
Cim
Problemfreier und langlebiger bürstenloser Servo DC-Motor
Fordítás
Német
Forditva
iamfromaustria
àltal
Forditando nyelve: Német
Problemfreier und langlebiger bürstenloser Servo DC-Motor in professionellem Servo-System garantiert hohe Präzision in der Mechanik.
Validated by
Bhatarsaigh
- 7 Àprilis 2008 21:41
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
2 Àprilis 2008 21:57
Bhatarsaigh
Hozzászólások száma: 253
Ich würde Gleichstrommotor anstatt DC-Motor schreiben. Was meinst?
2 Àprilis 2008 22:04
vedat06
Hozzászólások száma: 10
DC-MOtor yerine düzakımla çalışan öotor yazmak isterdim. Ne dersin?
3 Àprilis 2008 18:26
iamfromaustria
Hozzászólások száma: 1335
Ja, ist eh dasselbe.
So viel ich weiß, kann man DC-Motor aber auch im Deutschen verwenden.
3 Àprilis 2008 18:26
iamfromaustria
Hozzászólások száma: 1335
CC
CC:
Bhatarsaigh
3 Àprilis 2008 22:53
vedat06
Hozzászólások száma: 10
Ja, das glaube schon.