Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Germana - problem free and long life DC servo brushless...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaTurka

Kategorio Klarigoj - Komerco / Postenoj

Titolo
problem free and long life DC servo brushless...
Teksto
Submetigx per vedat06
Font-lingvo: Angla

problem free and long life DC servo brushless motor in professional servo system ensures high precision in mechanical system.

Titolo
Problemfreier und langlebiger bürstenloser Servo DC-Motor
Traduko
Germana

Tradukita per iamfromaustria
Cel-lingvo: Germana

Problemfreier und langlebiger bürstenloser Servo DC-Motor in professionellem Servo-System garantiert hohe Präzision in der Mechanik.
Laste validigita aŭ redaktita de Bhatarsaigh - 7 Aprilo 2008 21:41





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Aprilo 2008 21:57

Bhatarsaigh
Nombro da afiŝoj: 253
Ich würde Gleichstrommotor anstatt DC-Motor schreiben. Was meinst?

2 Aprilo 2008 22:04

vedat06
Nombro da afiŝoj: 10
DC-MOtor yerine düzakımla çalışan öotor yazmak isterdim. Ne dersin?

3 Aprilo 2008 18:26

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Ja, ist eh dasselbe. So viel ich weiß, kann man DC-Motor aber auch im Deutschen verwenden.

3 Aprilo 2008 18:26

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335

3 Aprilo 2008 22:53

vedat06
Nombro da afiŝoj: 10
Ja, das glaube schon.