Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Saksa - problem free and long life DC servo brushless...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Selitykset - Liiketoiminta / Työpaikat
Otsikko
problem free and long life DC servo brushless...
Teksti
Lähettäjä
vedat06
Alkuperäinen kieli: Englanti
problem free and long life DC servo brushless motor in professional servo system ensures high precision in mechanical system.
Otsikko
Problemfreier und langlebiger bürstenloser Servo DC-Motor
Käännös
Saksa
Kääntäjä
iamfromaustria
Kohdekieli: Saksa
Problemfreier und langlebiger bürstenloser Servo DC-Motor in professionellem Servo-System garantiert hohe Präzision in der Mechanik.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Bhatarsaigh
- 7 Huhtikuu 2008 21:41
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
2 Huhtikuu 2008 21:57
Bhatarsaigh
Viestien lukumäärä: 253
Ich würde Gleichstrommotor anstatt DC-Motor schreiben. Was meinst?
2 Huhtikuu 2008 22:04
vedat06
Viestien lukumäärä: 10
DC-MOtor yerine düzakımla çalışan öotor yazmak isterdim. Ne dersin?
3 Huhtikuu 2008 18:26
iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
Ja, ist eh dasselbe.
So viel ich weiß, kann man DC-Motor aber auch im Deutschen verwenden.
3 Huhtikuu 2008 18:26
iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
CC
CC:
Bhatarsaigh
3 Huhtikuu 2008 22:53
vedat06
Viestien lukumäärä: 10
Ja, das glaube schon.