Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Vokiečių - problem free and long life DC servo brushless...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Paaiškinimai - Verslas / Darbas
Pavadinimas
problem free and long life DC servo brushless...
Tekstas
Pateikta
vedat06
Originalo kalba: Anglų
problem free and long life DC servo brushless motor in professional servo system ensures high precision in mechanical system.
Pavadinimas
Problemfreier und langlebiger bürstenloser Servo DC-Motor
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
iamfromaustria
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Problemfreier und langlebiger bürstenloser Servo DC-Motor in professionellem Servo-System garantiert hohe Präzision in der Mechanik.
Validated by
Bhatarsaigh
- 7 balandis 2008 21:41
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
2 balandis 2008 21:57
Bhatarsaigh
Žinučių kiekis: 253
Ich würde Gleichstrommotor anstatt DC-Motor schreiben. Was meinst?
2 balandis 2008 22:04
vedat06
Žinučių kiekis: 10
DC-MOtor yerine düzakımla çalışan öotor yazmak isterdim. Ne dersin?
3 balandis 2008 18:26
iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
Ja, ist eh dasselbe.
So viel ich weiß, kann man DC-Motor aber auch im Deutschen verwenden.
3 balandis 2008 18:26
iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
CC
CC:
Bhatarsaigh
3 balandis 2008 22:53
vedat06
Žinučių kiekis: 10
Ja, das glaube schon.