Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Dán - Pardonne-moi, j'ai une famille nombreuse...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Pardonne-moi, j'ai une famille nombreuse...
Szöveg
Ajànlo
gurre
Nyelvröl forditàs: Francia Forditva
idenisenko
àltal
Pardonne-moi, j'ai une famille nombreuse, c'est pour cette raison que je suis très occupé,
Je vous embrasse.
Bisous
Magyaràzat a forditàshoz
l'auteur de ce petit texte doit être un villageois, le style de ce monsieur est très curieux :-)
Cim
Unskyld, jeg har en stor familie...
Fordítás
Dán
Forditva
PennyLane
àltal
Forditando nyelve: Dán
Unskyld, jeg har en stor familie, derfor er jeg meget optaget,
Kram,
Kys
Validated by
wkn
- 29 Május 2008 20:56