Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Brazíliai portugál - Today I have received your letter. I am very glad...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolBrazíliai portugál

Témakör Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Today I have received your letter. I am very glad...
Szöveg
Ajànlo arc270876
Nyelvröl forditàs: Angol

Today I have received your letter. I am very glad it to receive.
Because I want with you will get acquainted.
I ask, that you wrote to me of more letters.
Also have explained in them the life, and described itself.
And still I ask you to send me the photo.
Because I wish to know you to face.
Now I shall write to you in more detail about myself.
My name Darya, my surname Filippova
Now to me of 25 years. My birthday on 28 May.
Magyaràzat a forditàshoz
SER TRADUZIDO PARA PORTUGUES DO BRASIL

Cim
Hoje eu recebi a sua carta.
Fordítás
Brazíliai portugál

Forditva casper tavernello àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál

Hoje eu recebi a sua carta. Fiquei muito feliz em recebê-la.
Porque eu quero ficar próxima a você.
Peço para que escreva-me mais.
Também explique e descreva mais sobre a vida.
E também peço para que me envie a foto.
Porque eu quero saber como é a sua aparência.
Agora eu vou escrever mais detalhes sobre mim:
Meu nome é Darya, meu sobrenome Filippova
Eu tenho vinte e cinco anos, e meu aniversário é em 28 de maio.
Magyaràzat a forditàshoz
Péssimo inglês. Há uso de verbos no passado onde deveriam ser no subjuntivo e estruturas muito mal formuladas.
Validated by goncin - 31 Május 2008 03:31