Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Cseh-Görög - cus bejku,tak jdem popijet na plaz, ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
cus bejku,tak jdem popijet na plaz, ...
Szöveg
Ajànlo
andreas24
Nyelvröl forditàs: Cseh
cus bejku,tak jdem popijet na plaz, lehce, koupat se nechci tak, bud v klidu,jsem napana tak nechci jit spat.oki? ty uz hajas a ja ci stebou...co? je mi smutno..
Cim
Μου λείπεις..
Fordítás
Görög
Forditva
artingraph
àltal
Forditando nyelve: Görög
Γεια σου θηÏίο.
Πάμε να τα πιοÏμε στην παÏαλία,ηÏÎμησε δεν θα κάνω μπάνιο.
Έφαγα Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ δεν μποÏÏŽ να κοιμηθώ,εντάξει;
Κοιμάσαι;Μου λείπεις...
Validated by
Mideia
- 18 Augusztus 2008 18:29