Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Checo-Griego - cus bejku,tak jdem popijet na plaz, ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
cus bejku,tak jdem popijet na plaz, ...
Texto
Propuesto por
andreas24
Idioma de origen: Checo
cus bejku,tak jdem popijet na plaz, lehce, koupat se nechci tak, bud v klidu,jsem napana tak nechci jit spat.oki? ty uz hajas a ja ci stebou...co? je mi smutno..
Título
Μου λείπεις..
Traducción
Griego
Traducido por
artingraph
Idioma de destino: Griego
Γεια σου θηÏίο.
Πάμε να τα πιοÏμε στην παÏαλία,ηÏÎμησε δεν θα κάνω μπάνιο.
Έφαγα Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ δεν μποÏÏŽ να κοιμηθώ,εντάξει;
Κοιμάσαι;Μου λείπεις...
Última validación o corrección por
Mideia
- 18 Agosto 2008 18:29