Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Spanyol - Tu me manques, mon bel amour, je veux ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Tu me manques, mon bel amour, je veux ...
Szöveg
Ajànlo
larito
Nyelvröl forditàs: Francia
Tu me manques, mon bel amour, je veux te revoir.
Cim
Te echo de menos, mi bello amor, ...
Fordítás
Spanyol
Forditva
italo07
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Te echo de menos, mi bello amor, quiero verte otra vez.
Validated by
lilian canale
- 10 December 2010 20:48