Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Svéd - Hej killen, ville bara säga att jag saknar dig!...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Cim
Hej killen, ville bara säga att jag saknar dig!...
Forditando szöveg
Ajànlo
maria.andersson
Nyelvröl forditàs: Svéd
Hej killen, ville bara säga att jag saknar dig! Ses i vinter? Puss
Magyaràzat a forditàshoz
Edits done by pias 080812.
"hej" --> "Hej"
"ses" --> "Ses"
"puss" --> "Puss"
Edited by
pias
- 12 Augusztus 2008 14:26
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
26 Szeptember 2008 09:52
duva
Hozzászólások száma: 19
merhaba sana(erkek icin) sana söylemeliyim seni özluyorum....
seni özluyorum kisin görusuruz öptum
metnin turkcesi
kim istediyse
saygilar
adem
26 Szeptember 2008 09:57
pias
Hozzászólások száma: 8114
Hej duva!
varför kallade du på admin? Snälla skriv på svenska eller engelska.