Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Francia - When I became the sun, I shone life into the...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Ének
Cim
When I became the sun, I shone life into the...
Szöveg
Ajànlo
T-99
Nyelvröl forditàs: Angol
When I became the sun,
I shone life into the man's hearts
Cim
Quand je suis devenu le soleil
Fordítás
Francia
Forditva
goncin
àltal
Forditando nyelve: Francia
Quand je suis devenu le soleil,
J'ai fait briller la vie dans le cœur de l'homme
Validated by
Francky5591
- 23 Augusztus 2008 09:52