Fordítás - Román-Török - ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£aVàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Levél / Email - Napi élet | ÃŽÅ£i doresc un concediu plăcut în FranÅ£a | | Nyelvröl forditàs: Román
Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa. | | Before edits: Iti doresc o concediu placute in França <Freya> |
|
| Fransa'da hoÅŸ bir tatil geçirmeni dilerim. | FordításTörök Forditva mltm àltal | Forditando nyelve: Török
Fransa'da hoş bir tatil geçirmeni dilerim. |
|
Validated by cucumis - 3 Január 2006 23:25
|