Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Latin nyelv - i want to be free of my doubts, of my fears and...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
i want to be free of my doubts, of my fears and...
Szöveg
Ajànlo
tsiken
Nyelvröl forditàs: Angol
i want to be free of my doubts, of my fears and of my pains.
Magyaràzat a forditàshoz
please, if you know something like this, please send to me. i want that to make a tattoo. thank you!
Cim
Volo carere dubiis meis, metibus meis ...
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
jufie20
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Volo carere dubiis meis, metibus meis et doloribus meis.
Validated by
jufie20
- 17 Október 2008 21:40