Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kilatini - i want to be free of my doubts, of my fears and...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
i want to be free of my doubts, of my fears and...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
tsiken
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
i want to be free of my doubts, of my fears and of my pains.
Maelezo kwa mfasiri
please, if you know something like this, please send to me. i want that to make a tattoo. thank you!
Kichwa
Volo carere dubiis meis, metibus meis ...
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
jufie20
Lugha inayolengwa: Kilatini
Volo carere dubiis meis, metibus meis et doloribus meis.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
jufie20
- 17 Oktoba 2008 21:40