Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Olasz - gvnb
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
gvnb
Szöveg
Ajànlo
loki007
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
neta777
àltal
hehe (laugh), I think it's no use to get in line in general, you never reach the goal
Magyaràzat a forditàshoz
reach the goal/ /come forward/ /reach the end
Cim
ahah(risata),
Fordítás
Olasz
Forditva
akzo
àltal
Forditando nyelve: Olasz
ahah (risata), penso che in generale non sia utile mettersi in fila, tu mai raggiungerai la meta.
Validated by
Witchy
- 27 November 2006 14:20