Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Italijanski - gvnb
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat
Natpis
gvnb
Tekst
Podnet od
loki007
Izvorni jezik: Engleski Preveo
neta777
hehe (laugh), I think it's no use to get in line in general, you never reach the goal
Napomene o prevodu
reach the goal/ /come forward/ /reach the end
Natpis
ahah(risata),
Prevod
Italijanski
Preveo
akzo
Željeni jezik: Italijanski
ahah (risata), penso che in generale non sia utile mettersi in fila, tu mai raggiungerai la meta.
Poslednja provera i obrada od
Witchy
- 27 Novembar 2006 14:20