Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Svéd - Do you still want this text to be translated or...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Do you still want this text to be translated or...
Szöveg
Ajànlo
Varulvsflicka
Nyelvröl forditàs: Angol
Do you still need this translation or should the request be removed?
Cim
Behöver du fortfarande den här översättningen
Fordítás
Svéd
Forditva
Varulvsflicka
àltal
Forditando nyelve: Svéd
Behöver du fortfarande den här översättningen eller ska förfrågan plockas bort?
Validated by
Piagabriella
- 18 November 2008 17:35
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
18 November 2008 17:34
Piagabriella
Hozzászólások száma: 641
Jättefin översättning, men jag rättar ett stavfel (du skrev "fortfadande"
. Sedan blir den godkänd!