Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Spanyol - ¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...
Forditando szöveg
Ajànlo
GEMDY
Nyelvröl forditàs: Spanyol
¿cómo hago para no quererte si te robaste mi corazón?
Magyaràzat a forditàshoz
me gusta alguien
9 Január 2009 21:11
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
10 Január 2009 15:07
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Hello dear Lilian. Could you help me with this one, if you have time. I need it to be translated into Danish. If you don't have time, not important.
http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_198714.html
CC:
lilian canale
10 Január 2009 15:13
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
" What can I do to not love you if you have stolen my heart?"
CC:
gamine
10 Január 2009 15:28
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Done. Thanks a lot.
CC:
lilian canale