Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Angol - sou fera ferida. no corpo, na alma e no coracao!
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
sou fera ferida. no corpo, na alma e no coracao!
Szöveg
Ajànlo
fatsrir
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
sou fera ferida. no corpo, na alma e no coracao!
Cim
I am a wounded beast; in the body, in the soul and in the heart!
Fordítás
Angol
Forditva
ellasevia
àltal
Forditando nyelve: Angol
I am a wounded beast; in the body, in the soul and in the heart!
Validated by
lilian canale
- 15 Február 2009 18:40