Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - sou fera ferida. no corpo, na alma e no coracao!
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
sou fera ferida. no corpo, na alma e no coracao!
Texte
Proposé par
fatsrir
Langue de départ: Portuguais brésilien
sou fera ferida. no corpo, na alma e no coracao!
Titre
I am a wounded beast; in the body, in the soul and in the heart!
Traduction
Anglais
Traduit par
ellasevia
Langue d'arrivée: Anglais
I am a wounded beast; in the body, in the soul and in the heart!
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 15 Février 2009 18:40