Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - sevgili arkadaşım.12 temmuz 2009 da seni doÄŸum...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szorakozàs / Utazàs
Cim
sevgili arkadaşım.12 temmuz 2009 da seni doğum...
Szöveg
Ajànlo
tüpçük
Nyelvröl forditàs: Török
sevgili arkadaşım.12 temmuz 2009 da fener kafe de
doğumgünü partime bekliyorum.
teşekkür ederim
Cim
Birthday Party
Fordítás
Angol
Forditva
Sunnybebek
àltal
Forditando nyelve: Angol
My dear friend,
I invite you to come to my birthday party which will take place at cafe "Fener" on July 12th, 2009.
Thank you
Validated by
lilian canale
- 26 Február 2009 14:08
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
26 Február 2009 02:34
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
this one and
this other one
are quiet the same, both requested by tüpçük.
What should we do?
26 Február 2009 02:47
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Thanks Miss, we'll take care of it.