ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - sevgili arkadaşım.12 temmuz 2009 da seni doÄŸum...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
楽しみ / 旅行
タイトル
sevgili arkadaşım.12 temmuz 2009 da seni doğum...
テキスト
tüpçük
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
sevgili arkadaşım.12 temmuz 2009 da fener kafe de
doğumgünü partime bekliyorum.
teşekkür ederim
タイトル
Birthday Party
翻訳
英語
Sunnybebek
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
My dear friend,
I invite you to come to my birthday party which will take place at cafe "Fener" on July 12th, 2009.
Thank you
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 2月 26日 14:08
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 2月 26日 02:34
turkishmiss
投稿数: 2132
this one and
this other one
are quiet the same, both requested by tüpçük.
What should we do?
2009年 2月 26日 02:47
lilian canale
投稿数: 14972
Thanks Miss, we'll take care of it.