Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Bulgár - ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αÏγω λιγο να σου...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αÏγω λιγο να σου...
Szöveg
Ajànlo
tanty
Nyelvröl forditàs: Görög
ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αÏγω λιγο να σου απανταω γιατι μεταφÏαζω αυτα που θελω να σου πω σε λεξικο..
Magyaràzat a forditàshoz
καλησπεÏα..θα ηθελα να μου μεταφÏασετε αυτο το κειμενο..ευχαÏιστω!
Cim
Ðз Ñъм вкъщи и ÑедÑ...ти
Fordítás
Bulgár
Forditva
tanty
àltal
Forditando nyelve: Bulgár
Ðз Ñъм вкъщи и ÑедÑ...ти? Ще закъÑÐ½ÐµÑ Ð¼Ð°Ð»ÐºÐ¾ Ñ Ð¾Ñ‚Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð° Ñи, защото превеждам каквото иÑкам ти да кажеш Ñ Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð¸ÐºÐ°.
Validated by
ViaLuminosa
- 8 Március 2009 22:38