Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Búlgaro - ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αÏγω λιγο να σου...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αÏγω λιγο να σου...
Texto
Enviado por
tanty
Língua de origem: Grego
ειμαι σπιτι και καθομαι..εσυ?θα αÏγω λιγο να σου απανταω γιατι μεταφÏαζω αυτα που θελω να σου πω σε λεξικο..
Notas sobre a tradução
καλησπεÏα..θα ηθελα να μου μεταφÏασετε αυτο το κειμενο..ευχαÏιστω!
Título
Ðз Ñъм вкъщи и ÑедÑ...ти
Tradução
Búlgaro
Traduzido por
tanty
Língua alvo: Búlgaro
Ðз Ñъм вкъщи и ÑедÑ...ти? Ще закъÑÐ½ÐµÑ Ð¼Ð°Ð»ÐºÐ¾ Ñ Ð¾Ñ‚Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð° Ñи, защото превеждам каквото иÑкам ти да кажеш Ñ Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð¸ÐºÐ°.
Última validação ou edição por
ViaLuminosa
- 8 Março 2009 22:38