Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Spanyol - Casablanca movie quote
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Fikció / Történet - Napi élet
Cim
Casablanca movie quote
Szöveg
Ajànlo
andromache
Nyelvröl forditàs: Angol
Maybe not today, maybe not tomorrow, but soon and for the rest of your life.
Magyaràzat a forditàshoz
This is a quote from the movie Casablanca.
Cim
Tal vez no hoy, tal vez no mañana, ...
Fordítás
Spanyol
Forditva
mireia
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Tal vez no hoy, tal vez no mañana, pero pronto y para el resto de tu vida.
Validated by
lilian canale
- 13 Àprilis 2009 01:30