Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Holland - ben türküm adım Muhammed
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Napi élet
Cim
ben türküm adım Muhammed
Szöveg
Ajànlo
narotanaka
Nyelvröl forditàs: Török
ben türküm adım Muhammed
Magyaràzat a forditàshoz
<edit> with a cap at the name</edit>
Cim
Turk
Fordítás
Holland
Forditva
kaca30
àltal
Forditando nyelve: Holland
Ik ben een Turk. Mijn naam is Muhammed.
Validated by
Chantal
- 23 Július 2009 23:26
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
22 Július 2009 12:33
Lein
Hozzászólások száma: 3389
Hoi kaca30
Volgens mij moet dit in het Nederlands zijn:
Ik ben een Turk
of
Ik ben Turks
Chantal, deze is voor jou
CC:
Chantal
22 Július 2009 14:45
Chantal
Hozzászólások száma: 878
yep je hebt gelijk Lein