Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Голландська - ben türküm adım Muhammed
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Щоденне життя
Заголовок
ben türküm adım Muhammed
Текст
Публікацію зроблено
narotanaka
Мова оригіналу: Турецька
ben türküm adım Muhammed
Пояснення стосовно перекладу
<edit> with a cap at the name</edit>
Заголовок
Turk
Переклад
Голландська
Переклад зроблено
kaca30
Мова, якою перекладати: Голландська
Ik ben een Turk. Mijn naam is Muhammed.
Затверджено
Chantal
- 23 Липня 2009 23:26
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
22 Липня 2009 12:33
Lein
Кількість повідомлень: 3389
Hoi kaca30
Volgens mij moet dit in het Nederlands zijn:
Ik ben een Turk
of
Ik ben Turks
Chantal, deze is voor jou
CC:
Chantal
22 Липня 2009 14:45
Chantal
Кількість повідомлень: 878
yep je hebt gelijk Lein