Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Japán - It is better to burn out than fade away
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Cim
It is better to burn out than fade away
Szöveg
Ajànlo
spankwish
Nyelvröl forditàs: Angol
It is better to burn out than fade away
Cim
消ãˆåŽ»ã‚‹ã‚ˆã‚Šã‚‚燃ãˆå°½ããŸæ–¹ãŒã„ã„
Fordítás
Japán
Forditva
Manpurse
àltal
Forditando nyelve: Japán
消ãˆåŽ»ã‚‹ã‚ˆã‚Šã‚‚燃ãˆå°½ããŸæ–¹ãŒã„ã„
Validated by
shiyuan
- 11 Október 2006 02:07