Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Японська - It is better to burn out than fade away
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
It is better to burn out than fade away
Текст
Публікацію зроблено
spankwish
Мова оригіналу: Англійська
It is better to burn out than fade away
Заголовок
消ãˆåŽ»ã‚‹ã‚ˆã‚Šã‚‚燃ãˆå°½ããŸæ–¹ãŒã„ã„
Переклад
Японська
Переклад зроблено
Manpurse
Мова, якою перекладати: Японська
消ãˆåŽ»ã‚‹ã‚ˆã‚Šã‚‚燃ãˆå°½ããŸæ–¹ãŒã„ã„
Затверджено
shiyuan
- 11 Жовтня 2006 02:07