Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Spanyol - Aphorisme 42
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Esszé (tanulmàny)
Cim
Aphorisme 42
Szöveg
Ajànlo
Minny
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
diecho
àltal
There are few people
who open their doors.
And too many people
who close them.
Cim
Aforismo 42
Fordítás
Spanyol
Forditva
Ana de Malaga
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Hay pocas personas
que abren sus puertas.
Y demasiadas
que las cierran.
Validated by
lilian canale
- 2 Augusztus 2009 18:15