Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Orosz - Привет! Сколько лет, сколько ...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OroszAngolDánNémet

Témakör Levél / Email - Napi élet

Cim
Привет! Сколько лет, сколько ...
Forditando szöveg
Ajànlo moddafogge
Nyelvröl forditàs: Orosz

Привет! Сколько лет, сколько зим... даже не знаю с чего начать

Magyaràzat a forditàshoz
Before edit : "Privet,
Skolko let skolko zim..dage neznau s chego nachat.
Comment va tu pour commencer?"

Please note : The part in French was taken off the text frame, as only one language at a time is authorized in this frame.

Version in cyrillic was provided by Siberia

11/07/francky thanks to Bamsa's notification and Siberia's edit)
Edited by Francky5591 - 7 November 2009 10:19





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 November 2009 00:15

Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Hi Dear Russian experts

Is this Russian? Is it translatable?

CC: Siberia Sunnybebek

7 November 2009 00:18

moddafogge
Hozzászólások száma: 8
I dont know russian, therefor i need a translation of this text

7 November 2009 04:59

Siberia
Hozzászólások száma: 611
Hi, Bamsa

This are 2 languages, French and Russian.

Here is corrected Russian part:
"Привет! Сколько лет, сколько зим... даже не знаю с чего начать" (instead of Privet,
Skolko let skolko zim..dage neznau s chego nachat).

And Moddafogge can submit a new request for French, though both parts nearly mean the same

7 November 2009 10:16

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Only one language at a time is allowed in the text frame, so I'll take the French part off the source text.

Thanks for the version in cyrillics, Siberia, we'll use it!


7 November 2009 13:02

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Hello Siberia. Could you help me with a bridge for
this one if you have time. Thanks a lot.

7 November 2009 13:45

Siberia
Hozzászólások száma: 611
I'm glad to, Gamine

"Hi! It's ages since we last met... I don't even know where to start".

"сколько лет, сколько зим"
≈ how long it's been!,
≈ il y a un siècle qu'on ne s'est pas vus!; cela fait au moins un siècle!

An expression meaning that a lot of time has passed since the last meeting.



7 November 2009 15:09

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Thanks so much, Siberia. If I can help you, dont hesitate.