Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Angol - demande d'une commande
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Cim
demande d'une commande
Szöveg
Ajànlo
falcon974
Nyelvröl forditàs: Francia
Ma commande à bien été envoyée ?
Si en fin semaine,la pièce n'est toujours pas arrivée,ou la commande n'est toujours pas envoyer,je demanderai le remboursement de la commande, merci de votre compréhension.
Magyaràzat a forditàshoz
(anglais américain)
Cim
Has my order been sent?
Fordítás
Angol
Forditva
Tantine
àltal
Forditando nyelve: Angol
Has my order been sent?
If, at the end of the week, the part has not arrived, or the order has still not been dispatched, I will ask for a reimbursement of the order, thank you for your understanding.
Validated by
lilian canale
- 6 Március 2010 13:34