Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Engelsk - demande d'une commande
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Tittel
demande d'une commande
Tekst
Skrevet av
falcon974
Kildespråk: Fransk
Ma commande à bien été envoyée ?
Si en fin semaine,la pièce n'est toujours pas arrivée,ou la commande n'est toujours pas envoyer,je demanderai le remboursement de la commande, merci de votre compréhension.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
(anglais américain)
Tittel
Has my order been sent?
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
Tantine
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Has my order been sent?
If, at the end of the week, the part has not arrived, or the order has still not been dispatched, I will ask for a reimbursement of the order, thank you for your understanding.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 6 Mars 2010 13:34