Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Angla - demande d'une commande
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Letero / Retpoŝto
Titolo
demande d'une commande
Teksto
Submetigx per
falcon974
Font-lingvo: Franca
Ma commande à bien été envoyée ?
Si en fin semaine,la pièce n'est toujours pas arrivée,ou la commande n'est toujours pas envoyer,je demanderai le remboursement de la commande, merci de votre compréhension.
Rimarkoj pri la traduko
(anglais américain)
Titolo
Has my order been sent?
Traduko
Angla
Tradukita per
Tantine
Cel-lingvo: Angla
Has my order been sent?
If, at the end of the week, the part has not arrived, or the order has still not been dispatched, I will ask for a reimbursement of the order, thank you for your understanding.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 6 Marto 2010 13:34