Fordítás - Orosz-Török - Ñ Ð¸Ð· казаниVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | | | Nyelvröl forditàs: Orosz
Ñ Ð¸Ð· казани |
|
| | | Forditando nyelve: Török
Ben Kazanlıyım. |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 15 Szeptember 2011 13:02 | | | Hi Russian experts!
Could one of you tell me if this sentence means "I am from Kazan", please?
Thanks in advance
CC: Sunnybebek Siberia ramarren | | | 15 Szeptember 2011 11:05 | | | Ñ Ð¸Ð· казани."Ya iz Kazani" | | | 15 Szeptember 2011 12:28 | | | Yes, it means exactly what you wrote | | | 15 Szeptember 2011 20:03 | | | Thank you Siberia! |
|
|