Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Lengyel-Angol - ZAWISZA BYDGOSZCZ JEST JEDEN IV LIGOWY !!!
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
ZAWISZA BYDGOSZCZ JEST JEDEN IV LIGOWY !!!
Szöveg
Ajànlo
iepurica
Nyelvröl forditàs: Lengyel
ZAWISZA BYDGOSZCZ JEST JEDEN IV LIGOWY !!!
Magyaràzat a forditàshoz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Cim
ZAWISZA BYDGOSZCZ IS IN FOURTH LEAGUE!!!
Fordítás
Angol
Forditva
bonta
àltal
Forditando nyelve: Angol
ZAWISZA BYDGOSZCZ IS IN FOURTH LEAGUE!!!
Magyaràzat a forditàshoz
ZAWISZA BYDGOSZCZ is a football club.
I found the original text on the web, the intention of the whole sentence was to say that the club is in 4 league, but with honor :)
Validated by
kafetzou
- 3 Àprilis 2007 02:02