Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Latin nyelv - Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szeretet / Baràtsàg
Cim
Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...
Szöveg
Ajànlo
derin arya
Nyelvröl forditàs: Francia
Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te rendre heureux un jour. La meilleure solution serait que je disparaisse. Je t'aime
Cim
Te amo et non scio
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
charisgre
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Te amo et non scio si uno die possim felicem te facere. Optima solutio mihi est evanescendi. Te amo.
Validated by
Porfyhr
- 12 Szeptember 2007 20:22