Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Szlovák - Cucumis.org-traduzione-traduzione
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet
Cim
Cucumis.org-traduzione-traduzione
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Olasz Forditva
Lele
àltal
Ogni traduzione fatta da un membro che hai mandato su cucumis.org mediante questo url, ti farà guadagnare punti addizionali (5 percento del costo della traduzione).
Cim
Cucumis.org - preklad - preklady
Fordítás
Szlovák
Forditva
Martinka
àltal
Forditando nyelve: Szlovák
Každý preklad urobený Älenom poslaným na cucumis.org týmto odkazom Vám zÃska ÄalÅ¡ie body (5 percent ceny prekladu)
Validated by
Cisa
- 9 Május 2008 15:56