Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Finn - Multilingual-translation-project
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet
Cim
Multilingual-translation-project
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.
Cim
Monikielistä-käännöksen-Tehtävä
Fordítás
Finn
Forditva
Hezer
àltal
Forditando nyelve: Finn
Jos hoidat monikielistä tehtävää, joka tarvitsee enemmän kuin yhden käännöksen, "Tehtävä" -osio on kuin tehty sinulle.
6 November 2005 10:40