Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


받은 편지함 - marhaban

약 67개 결과들 중 61 - 67
<< 이전1 2 3 4
글쓴이
올리기

2008년 10월 12일 21:32  

love ahmed
게시물 갯수: 56
مرحبا انا احمد
عربي اقيم في سوريا
ارغب بالتعارف
 

2008년 10월 12일 22:28  

love ahmed
게시물 갯수: 56
اهلا بك ويسعدني سماع ذالك
اذا احببت اي مساعدة في الترجمة انا حاضر للمساعدة

LOVEME
 

2008년 10월 13일 00:15  

kedamaian
게시물 갯수: 359
Olá

Fico contente com o teu (tua?) entusiasmo!

Vamos trabalhar!

Usas tradutor para escrever em português?
Podes escrever em Espanhol: Eu entendo bem!
Eu digo isto porque a tua frase:
"obrigado muito para esta mensagem cara mim"
era:
"Muito obrigado. Esta mensagem foi muito cara para mim"

É assim: eu ajudo, tu ajudas, nós vencemos!
Se todo o Mundo fizesse isso, estavamos em PAZ = Kedamaian (em indonésio)...

Como se coloca imagem na mensagem? Eu não sei...
Gostei muito de ver aqui o Cucumis!

OBRIGADO!
Armando
 

2009년 1월 31일 21:53  

dRex
게시물 갯수: 16
Hi merhaban how are you i hope youre well. i want something from you. May you send me 1000 point for very importand myself for some operation because i cant speak any language please. good day.
 

2009년 3월 12일 20:25  

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi marhaban,

Cucumis.org wants to thank you for the valuable contribution you gave us in the past performing expert's tasks, however as the site has been growing fast lately, the administration of it has defined some new management procedures which are being implemented.
We noticed your long inactivity on the site, so we want to inform you that from now on, our expert list will be made up by a limited number of experts who are active and while they are available.
We understand that for being a volunteer work we can't demand for a long time full-time dedication from our team of experts, therefore we will substitute those who are no longer available in order to maintain the site working.
We are sure you understand and we hope we'll count on you when you have some free time again.
Best regards,
The Cucumis Team

 

2010년 3월 29일 20:52  

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Please Marhaban, submit your translation from this page
Thanks.
 

2012년 1월 25일 13:08  

Lein
게시물 갯수: 3389
Hi marhaban

Could you have a look at this translation please? I don't have a lot of votes.
Thanks!
 
<< 이전1 2 3 4